So, I was walking through the house, and my little brother sneaks up behind me, grabs my leg, and drags along on the floor, asking me to "Please, please, please be my prisoner.''
I walked by where my camera was charging, and I was like, "Smile!"
Now, this is only truly funny if you have seen the movie Up, because my brother was imitating Doug when he's trying to capture the bird.
Ah, that's a good movie... :)
Donc, je me promenais dans la maison, et mon petit frère se faufile derrière moi, attrape ma jambe, et traîne sur le sol, me demandant de "S'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît être mon prisonnier''.
Je marchais par là que mon appareil photo était en charge, et j'ai dit: "Sourire!"
Maintenant, ce n'est vraiment drôle si vous avez vu le film Up, parce que mon frère imitait Doug quand il essaie de capturer l'oiseau.
Ah, c'est un bon film ... :)
7.6.13
No Longer The PROFESSOR'S Daughter
I am now the movie star's daughter!
The one on set would be my dad being awesome... you'll notice there's three of him. :)
The one on set would be my dad being awesome... you'll notice there's three of him. :)
The Most Amazing Thing Happened The Other Day...
I did it! I got my Young Womanhood Recognition Award! This is a big award in my church, and I am so glad that I achieved it. I even met my goal of finishing before school got out! I'd like to say good luck to all my friends who are also working towards this award. It's a great experience! :)
Now I can get to work on my Honor Bee... :)
Je l'ai fait! J'ai obtenu mon jeune Recognition Award Womanhood! C'est une grande récompense dans mon église, et je suis si heureux que je l'ai réalisé. J'ai même rencontré mon objectif de terminer avant l'école est sorti! Je voudrais dire bonne chance à tous mes amis qui travaillent également à ce prix. C'est une expérience formidable! :)
Maintenant, je peux travailler sur mon Honor d'abeille ... :)
The Moment We've All Been Waiting For... Le moment que nous attendions tous ...
Yes! I did remember to bring my camera to an important event in my life! Finally!
I know, it's hard to believe. :)
Anyway... I took it to my end-of-the-school-year party! Every other year I've been kicking myself for forgetting my camera, but this year I finally remembered!
This makes me happy!
So, anyway...
Oui! Je ne me souviens d'apporter mon appareil photo à un événement important dans ma vie! Enfin!
Je sais, c'est difficile à croire. :)
Quoi qu'il en soit ... Je l'ai pris à ma fin de l'année scolaire, la fête! Tous les deux ans, j'ai été moi-même coups de pied pour oublier mon appareil photo, mais cette année, je me suis finalement souvenu!
Ce qui me rend heureux!
Donc, de toute façon ...
Buddies!!!!!!!
I know, it's hard to believe. :)
Anyway... I took it to my end-of-the-school-year party! Every other year I've been kicking myself for forgetting my camera, but this year I finally remembered!
This makes me happy!
So, anyway...
Oui! Je ne me souviens d'apporter mon appareil photo à un événement important dans ma vie! Enfin!
Je sais, c'est difficile à croire. :)
Quoi qu'il en soit ... Je l'ai pris à ma fin de l'année scolaire, la fête! Tous les deux ans, j'ai été moi-même coups de pied pour oublier mon appareil photo, mais cette année, je me suis finalement souvenu!
Ce qui me rend heureux!
Donc, de toute façon ...
Buddies!!!!!!!
Other than the random words scattered in there, I will let the pictures speak for themselves. :)
Autre que les mots au hasard dispersés là-dedans, je vais laisser les images parler d'elles-mêmes. :)
Subscribe to:
Posts (Atom)
Leaving the Heartland
This summer I invited some close friends to a going away party. Whatever for? This summer, I'm moving away from the place that's b...
-
I have a butterfly clip that I like to wear often. One day some one told me I was weird for wearing dead butterflies in my hair when they sa...
-
I love to read. Books are my best friends. If you like to read too, here are some great authors: -Shannon Hale (author of The Books of Bay...